Kostenloses Online-Wörterbuch Griechisch mit Schwerpunkt auf Fachbegriffen aus Recht und Wirtschaft
Δωρεάν Ελληνο-Γερμανικό Online-λεξικό με έμφαση σε όρους αναφορικά με Νομική και Οικονομία
Definitionen und Übersetzungen für Wache im Online-Wörterbuch Deutsch - Griechisch - Deutsch.
Ορισμοί και μεταφράσεις για Wache στο online-λεξικό Γερμανικά - Ελληνικά - Γερμανικά.
| Suchbegriff / Όρος αναζήτησης: | Übersetzung / Μετάφραση: |
Wache |
σκοπιά (wachposten), τμήμα (Revier), φρουρά (Eskorte), φρουρός (Wächter) |
| Hilfsweise Wiedergabe nur in lateinischen Buchstaben / Βοηθητική Απόδοση στα Γερμανικά με λατινικά γράμματα | |
Wache |
skopiá (wachposten), tmíma (Revier), frurá (Eskorte), frurós (Wächter) |
| Erläuterungen / Σημειώσεις: | |
| Keine Erläuterungen gefunden / Δεν βρέθηκαν σημειώσεις | |
| Weitere Ergebnisse, welche die Suchphrase enthalten / Άλλα αποτελέσματα που περιέχουν τον όρο αναζήτησης | |
bewachen |
φυλάγω, φρουρώ ... |
Geistesschwäche |
διανοητική ανεπάρκεια ... |
Konjunkturschwäche |
κάμψη της οικονομικής ... |
Polizeiwache |
αστυνομικό τμήμα ... |
Schwäche |
αδυναμία ... |
überwachen |
επιτηρώ, επιβλέπω ... |
wachen |
αγρυπνώ ... |
αγρυπνώ |
wachen ... |
αστυνομικό τμήμα |
Polizeiwache ... |
διανοητική ανεπάρκεια |
Geistesschwäche, Idiotie ... |
επιβλέπω |
aufsehen, beaufsichtigen, betreuen, ... |
επιτηρώ |
überwachen ... |
κάμψη της οικονομικής συγκυρίας |
Konjunkturschwäche ... |
σκοπιά |
Sicht, Wache, Wachposten ... |
φρουρά |
Garde, Wache ... |
φρουρώ |
bewachen ... |
φυλάγω |
bewachen ... |